Левит 18:28 |
Синодальный
чтоб и вас не свергнула с себя земля, когда вы станете осквернять ее, как она свергнула народы, бывшие прежде вас;
|
Современный
[Если и вы будете совершать такое,] вы оскверните эту землю, и она извергнет вас так же, как извергла народы, жившие [нa ней] до вас.
|
I. Oгієнка
І щоб та земля не виригнула вас через ваше занечищення її, як вона виригнула народ, який перед вами.
|
King James
That the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that were before you.
|
American Standart
that the land vomit not you out also, when ye defile it, as it vomited out the nation that was before you.
|