Левит 15:28


Варианты перевода
Синодальный
А когда она освободится от истечения своего, тогда должна отсчитать себе семь дней, и потом будет чиста;
Современный
После того как кровотечение у этой женщины прекратится, она должна ждать семь дней. После этого она будет чиста.
I. Oгієнка
А якщо вона очиститься від течі своєї, то відлічить собі сім день, а потому стане чиста.
King James
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
American Standart
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А когда она освободится от истечения своего, тогда должна отсчитать себе семь дней, и потом будет чиста ;






Параллельные места