Левит 14:45


Варианты перевода
Синодальный
должно разломать сей дом, и камни его и дерево его и всю обмазку дома вынести вне города на место нечистое;
Современный
Такой дом надо сломать и унести все камни, облицовку дома и куски дерева в специальное нечистое место за пределами города.
I. Oгієнка
І розвалить той дім, і каміння його, і дерево його, і ввесь тинк дому, і винесе поза місто, до нечистого місця.
King James
And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the morter of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.
American Standart
And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
должно разломать сей дом, и камни его и дерево его и всю обмазку дома вынести вне города на место нечистое;