Книга Судей 6:29


Варианты перевода
Синодальный
И говорили друг другу: кто это сделал? Искали, расспрашивали и сказали: Гедеон, сын Иоасов, сделал это.
Современный
И стали они спрашивать друг у друга: „Кто сделал это?" Кто-то сказал им: „Гедеон, сын Иоаса, сделал это".
I. Oгієнка
І говорили вони один одному: Хто зробив оцю річ? І вони вивідували й шукали, та й сказали: Гедеон, син Йоашів, зробив оцю річ.
King James
And they said one to another, Who hath done this thing? And when they inquired and asked, they said, Gideon the son of Joash hath done this thing.
American Standart
And they said one to another, Who hath done this thing? And when they inquired and asked, they said, Gideon the son of Joash hath done this thing.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И говорили друг другу: кто это сделал ? Искали , расспрашивали и сказали : Гедеон, сын Иоасов, сделал это.