Книга Судей 11:38


Варианты перевода
Синодальный
Он сказал: пойди. И отпустил ее на два месяца. Она пошла с подругами своими и оплакивала девство свое в горах.
Современный
Иеффай отпустил дочь на два месяца, и она ушла с подругами в горы и там они горевали о том, что она никогда не выйдет замуж и не будет иметь детей.
I. Oгієнка
А він сказав: Іди! І послав її на два місяці. І пішла вона та її приятельки, і оплакувала дівування своє.
King James
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
American Standart
And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Он сказал : пойди . И отпустил ее на два месяца. Она пошла с подругами своими и оплакивала девство свое в горах.