Книга Судей 10:15


Варианты перевода
Синодальный
И сказали сыны Израилевы Господу: согрешили мы; делай с нами все, что Тебе угодно, только избавь нас ныне.
Современный
Но народ Израиля сказал Господу: „Мы согрешили. Делай с нами всё, что Тебе угодно, только спаси нас сейчас".
I. Oгієнка
І сказали Ізраїлеві сини до Господа: Згрішили ми! Зроби Ти нам усе, як добре в очах Твоїх. Тільки спаси нас цього дня!
King James
And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day.
American Standart
And the children of Israel said unto Jehovah, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сказали сыны Израилевы Господу: согрешили мы; делай с нами все, что Тебе угодно , только избавь нас ныне.






Параллельные места