Иисус Навин 10:43 |
Синодальный
Потом Иисус и все Израильтяне с ним возвратились в стан, в Галгал.
|
Современный
Затем Иисус и весь народ Израиля вернулись в свой лагерь в Галгал.
|
I. Oгієнка
І вернувся Ісус та ввесь Ізраїль із ним до табору в Ґілґал.
|
King James
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
|
American Standart
And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.
|