Иона 3:2


Варианты перевода
Синодальный
встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в ней, что Я повелел тебе.
Современный
„Иди в великий город Ниневию и провозгласи там то, что Я велю тебе".
I. Oгієнка
Устань, іди до Ніневії, великого міста, і проповідуй на нього те слово, що Я говорив був тобі!
King James
Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee.
American Standart
Arise, go unto Nineveh, that great city, and preach unto it the preaching that I bid thee.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
встань , иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в ней, что Я повелел тебе.






Параллельные места