От Иоанна 7:31 |
Синодальный
Многие же из народа уверовали в Него и говорили: когда придет Христос, неужели сотворит больше знамений, нежели сколько Сей сотворил?
|
Современный
Многие в толпе уверовали в Него и сказали: „Когда придёт Христос, то Он не явит нам больших знамений, чем Этот Человек, ведь верно?"
|
РБО. Радостная весть
Но многие из толпы поверили в Него. «Когда придет Помазанник, разве сможет он явить больше знаков, чем этот человек?» — говорили они.
|
I. Oгієнка
А багато з народу в Нього ввірували та казали: Коли прийде Христос, чи ж Він чуда чинитиме більші, як чинить Оцей?
|
King James
And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?
|
American Standart
But of the multitude many believed on him; and they said, When the Christ shall come, will he do more signs than those which this man hath done?
|
![]() |