От Иоанна 6:25


Варианты перевода
Синодальный
И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви! когда Ты сюда пришел?
Современный
Когда они нашли Его на другом берегу озера, то спросили Его: „Учитель, когда Ты пришёл сюда?"
РБО. Радостная весть
Найдя Его на другом берегу моря, они спросили:— Рабби, как Ты здесь оказался?
I. Oгієнка
І, на тім боці моря знайшовши Його, сказали Йому: Коли Ти прибув сюди, Учителю?
King James
And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
American Standart
And when they found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви! когда Ты сюда пришел ?