От Иоанна 3:28


Варианты перевода
Синодальный
Вы сами мне свидетели в том, что я сказал: не я Христос, но я послан пред Ним.
Современный
Вы сами были свидетелями того, что я сказал: "Я не Христос, я только послан Богом, чтобы подготовить для Него путь".
РБО. Радостная весть
— Вы сами можете подтвердить, что я сказал: «Я не Помазанник», но сказал также: «Я был послан раньше Его».
I. Oгієнка
Ви самі мені свідчите, що я говорив: я не Христос, але посланий я перед Ним.
King James
Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I am sent before him.
American Standart
Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but, that I am sent before him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вы сами мне свидетели в том, что я сказал : не я Христос, но я послан пред Ним.






Параллельные места