От Иоанна 20:6


Варианты перевода
Синодальный
Вслед за ним приходит Симон Петр, и входит во гроб, и видит одни пелены лежащие,
Современный
В это время подоспел и Симон Пётр, бежавший вслед за ним, и вошёл в гробницу. Он увидел полосы ткани, лежавшие там,
РБО. Радостная весть
Прибегает за ним и Симон Петр. Он вошел в гробницу и видит: лежит погребальное полотно
I. Oгієнка
Прибуває і Симон Петро, що слідком за ним біг, і входить до гробу, і плащаницю оглядає, що лежала,
King James
Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth the linen clothes lie,
American Standart
Simon Peter therefore also cometh, following him, and entered into the tomb; and he beholdeth the linen cloths lying,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вслед за ним приходит Симон Петр, и входит во гроб, и видит одни пелены лежащие ,






Параллельные места