От Иоанна 20:21


Варианты перевода
Синодальный
Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас.
Современный
И снова Иисус сказал им: „Мир вам! Отец послал Меня, и теперь Я посылаю вас".
РБО. Радостная весть
И, сказав это, Он показал им Свои руки и бок.Ученики, увидев Господа, обрадовались.— Мир вам! — повторил Он. — Как Меня послал Отец, так и Я посылаю вас.
I. Oгієнка
Тоді знову сказав їм Ісус: Мир вам! Як Отець послав Мене, і Я вас посилаю!
King James
Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you.
American Standart
Jesus therefore said to them again, Peace (be) unto you: as the Father hath sent me, even so send I you.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас.






Параллельные места