От Иоанна 11:52


Варианты перевода
Синодальный
и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино.
Современный
и не только ради иудейского народа, но и ради того, чтобы объединить всех детей Божьих, рассеянных по всему свету, чтобы они стали единым народом.
РБО. Радостная весть
и не только за этот народ, но и для того, чтобы собрать воедино всех рассеянных по земле детей Божьих.
I. Oгієнка
і не лише за народ, але й щоб сполучити в одне розпорошених Божих дітей.
King James
And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
American Standart
and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God that are scattered abroad.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино .






Параллельные места