От Иоанна 11:40 |
Синодальный
Иисус говорит ей: не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию?
|
Современный
Иисус сказал ей: „Разве не сказал Я тебе, что если уверуешь, то увидишь славу Божью?"
|
РБО. Радостная весть
— Разве Я не сказал тебе: «Если будешь верить, увидишь славу Бога»? — говорит ей Иисус.
|
I. Oгієнка
Ісус каже до неї: Чи тобі не казав Я, що як будеш ти вірувати, славу Божу побачиш?
|
King James
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
|
American Standart
Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou believedst, thou shouldest see the glory of God?
|
|