От Иоанна 11:16


Варианты перевода
Синодальный
Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним.
Современный
Тогда Фома, по прозванию Близнец, сказал другим ученикам Иисуса: „Пойдёмте с Учителем и умрём вместе с Ним".
РБО. Радостная весть
Фома, по прозвищу Близнец, сказал товарищам:— Пойдемте и умрем вместе с Иисусом!
I. Oгієнка
Сказав же Хома, називаний Близнюк, до співучнів: Ходімо й ми, щоб із Ним повмирати.
King James
Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.
American Standart
Thomas therefore, who is called Didymus, said unto his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним.






Параллельные места