Иов 9:29


Варианты перевода
Синодальный
Если же я виновен, то для чего напрасно томлюсь?
Современный
И даже если бы омыл себя я талым снегом, и руки свои вымыл добела,
I. Oгієнка
Все одно буду я винуватий, то нащо надармо я мучитися буду?
King James
If I be wicked, why then labour I in vain?
American Standart
I shall be condemned; Why then do I labor in vain?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Если же я виновен , то для чего напрасно томлюсь ?






Параллельные места