Иов 5:6


Варианты перевода
Синодальный
Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;
Современный
Плохие времена не из пыли рождены, и не восстают они из грязи.
I. Oгієнка
Бо нещастя виходить не з пороху, а горе росте не з землі,
King James
Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
American Standart
For affliction cometh not forth from the dust, Neither doth trouble spring out of the ground;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Так, не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда;