Иов 4:13 |
Синодальный
Среди размышлений о ночных видениях, когда сон находит на людей,
|
Современный
Как будто бы ночной кошмар, и я лишился сна.
|
I. Oгієнка
у роздумуваннях над нічними видіннями, коли міцний сон обіймає людей,
|
King James
In thoughts from the visions of the night, when deep sleep falleth on men,
|
American Standart
In thoughts from the visions of the night, When deep sleep falleth on men,
|
![]() |