Иов 38:26 |
Синодальный
чтобы шел дождь на землю безлюдную, на пустыню, где нет человека,
|
Современный
Кто посылает дождь, Иов, в безлюдные места, в пустыни?
|
I. Oгієнка
щоб дощити на землю безлюдну, на пустиню, в якій чоловіка нема,
|
King James
To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;
|
American Standart
To cause it to rain on a land where no man is; On the wilderness, wherein there is no man;
|
![]() |