Иов 37:17


Варианты перевода
Синодальный
Как нагревается твоя одежда, когда Он успокаивает землю от юга?
Современный
Но ты не знаешь этого, Иов, Ты знаешь только, что потом покрываешься и липнет на тебе одежда, когда всё спокойно, и прилетают с юга горячие ветры.
I. Oгієнка
ти, що шати твої стають теплі, як стишується земля з полудня?
King James
How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
American Standart
How thy garments are warm, When the earth is still by reason of the south (wind)?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Как нагревается твоя одежда, когда Он успокаивает землю от юга?