Иов 32:21


Варианты перевода
Синодальный
На лице человека смотреть не буду и никакому человеку льстить не стану,
Современный
К Иову должен относиться я, как и к любому человеку, и льстить ему не буду я.
I. Oгієнка
На особу не буду уваги звертати, не буду підлещуватись до людини,
King James
Let me not, I pray you, accept any man's person, neither let me give flattering titles unto man.
American Standart
Let me not, I pray you, respect any man's person; Neither will I give flattering titles unto any man.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
На лице человека смотреть не буду и никакому человеку льстить не стану,






Параллельные места