Иов 20:24


Варианты перевода
Синодальный
Убежит ли он от оружия железного, - пронзит его лук медный;
Современный
И, хотя избежит он железного оружия, бронзовая стрела его пронзит.
I. Oгієнка
Він буде втікати від зброї залізної, та прониже його мідний лук...
King James
He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
American Standart
He shall flee from the iron weapon, And the bow of brass shall strike him through.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Убежит ли он от оружия железного, -пронзит его лук медный;






Параллельные места