Иов 20:18


Варианты перевода
Синодальный
Нажитое трудом возвратит, не проглотит; по мере имения его будет и расплата его, а он не порадуется.
Современный
Все, что он нажил, он должен будет вернуть, ни к чему не притронувшись; не будет рад он прибылям от своего труда,
I. Oгієнка
Позвертає він працю чужу, і її не ковтне, як і маєток, набутий з виміни своєї, жувати не буде...
King James
That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.
American Standart
That which he labored for shall he restore, and shall not swallow it down; According to the substance that he hath gotten, he shall not rejoice.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Нажитое трудом возвратит , не проглотит ; по мере имения его будет и расплата его, а он не порадуется .






Параллельные места