Иов 16:15


Варианты перевода
Синодальный
Вретище сшил я на кожу мою и в прах положил голову мою.
Современный
Я рубищем покрыт, пал ниц, похоронил лицо своё в пыли.
I. Oгієнка
Верету пошив я на шкіру свою та під порох знизив свою голову...
King James
I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust.
American Standart
I have sewed sackcloth upon my skin, And have laid my horn in the dust.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вретище сшил я на кожу мою и в прах положил голову мою.