Иеремия 52:14 |
Синодальный
И все войско Халдейское, бывшее с начальником телохранителей, разрушило все стены вокруг Иерусалима.
|
Современный
Вавилонская армия сломала стены вокруг Иерусалима. Этой армией командовал Навузардан, царский офицер.
|
I. Oгієнка
І мури навколо Єрусалиму порозбивало все халдейське військо, що було з начальником царської сторожі.
|
King James
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.
|
American Standart
And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, brake down all the walls of Jerusalem round about.
|
![]() |