Иеремия 49:31 |
Синодальный
Вставайте, выступайте против народа мирного, живущего беспечно, говорит Господь; ни дверей, ни запоров нет у него, живут поодиночке.
|
Современный
Есть народ, живущий в безопасности, он беспечен, ни стен, ни ворот у него, никто радом с ним не живёт. Господь говорит: "Нападите на этот народ.
|
I. Oгієнка
Уставайте, ідіть на народ, що спокійно, безпечно живе, промовляє Господь, немає воріт, і нема в нього засувів, самітно живуть.
|
King James
Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the LORD, which have neither gates nor bars, which dwell alone.
|
American Standart
Arise, get you up unto a nation that is at ease, that dwelleth without care, saith Jehovah; that have neither gates nor bars, that dwell alone.
|
![]() |