Иеремия 30:15 |
Синодальный
Что вопиешь ты о ранах твоих, о жестокости болезни твоей? по множеству беззаконий твоих Я сделал тебе это, потому что грехи твои умножились.
|
Современный
Израиль и Иудея, что вы о ранах ваших кричите? Они неизлечимы, Я, Господь, всё это сделал, ибо велика вина ваша и велик ваш грех.
|
I. Oгієнка
Чого ти кричиш про поразу свою, про свій біль невигойний? За численні твої беззаконства, за те, що зміцніли гріхи твої, Я зробив тобі це...
|
King James
Why criest thou for thine affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thine iniquity: because thy sins were increased, I have done these things unto thee.
|
American Standart
Why criest thou for thy hurt? thy pain is incurable: for the greatness of thine iniquity, because thy sins were increased, I have done these things unto thee.
|
![]() |