Иеремия 19:12


Варианты перевода
Синодальный
Так поступлю с местом сим, говорит Господь, и с жителями его; и город сей сделаю подобным Тофету.
Современный
Так Я поступлю с этими людьми и с этим местом. Я заставлю этот город быть подобным Тофету". Такова весть от Господа.
I. Oгієнка
Так зроблю цьому місцю, говорить Господь, та мешканцям його, щоб зробити це місто, як Тофет...
King James
Thus will I do unto this place, saith the LORD, and to the inhabitants thereof, and even make this city as Tophet:
American Standart
Thus will I do unto this place, saith Jehovah, and to the inhabitants thereof, even making this city as Topheth:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Так поступлю с местом сим, говорит Господь, и с жителями его; и город сей сделаю подобным Тофету.






Параллельные места