Иеремия 17:15


Варианты перевода
Синодальный
Вот, они говорят мне: "где слово Господне? пусть оно придет!"
Современный
Продолжает меня спрашивать народ Иудеи: „Иеремия, где Господние вести? Дай нам увидеть, что слова сбылись".
I. Oгієнка
Ось вони мені кажуть: Де слово Господнє? Нехай воно прийде!
King James
Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now.
American Standart
Behold, they say unto me, Where is the word of Jehovah? let it come now.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Вот, они говорят мне: "где слово Господне? пусть оно придет !"






Параллельные места