Иеремия 1:7


Варианты перевода
Синодальный
Но Господь сказал мне: не говори: "я молод "; ибо ко всем, к кому пошлю тебя, пойдешь, и все, что повелю тебе, скажешь.
Современный
Но Господь ответил мне: „Не говори о молодости, ты пойдёшь туда, куда тебя пошлю Я. Ты скажешь всё, что Я тебе велю.
I. Oгієнка
Господь же мені відказав: Не кажи: Я юнак, бо ти підеш до всіх, куди тільки пошлю Я тебе, і скажеш усе, що тобі накажу.
King James
But the LORD said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I shall send thee, and whatsoever I command thee thou shalt speak.
American Standart
But Jehovah said unto me, Say not, I am a child; for to whomsoever I shall send thee thou shalt go, and whatsoever I shall command thee thou shalt speak.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но Господь сказал мне: не говори : "я молод"; ибо ко всем, к кому пошлю тебя, пойдешь , и все, что повелю тебе, скажешь .