Исаия 59:15 |
Синодальный
И не стало истины, и удаляющийся от зла подвергается оскорблению. И Господь увидел это, и противно было очам Его, что нет суда.
|
Современный
Правда исчезла, ограблены те, кто стремился к добру. Господь посмотрел и не смог отыскать доброту. И это опечалило Господа.
|
I. Oгієнка
і істина зникла, а той, хто від злого відходить, грабований... І це бачить Господь, і лихе в Його очах, що права нема!
|
King James
Yea, truth faileth; and he that departeth from evil maketh himself a prey: and the LORD saw it, and it displeased him that there was no judgment.
|
American Standart
Yea, truth is lacking; and he that departeth from evil maketh himself a prey. And Jehovah saw it, and it displeased him that there was no justice.
|
![]() |