Исаия 59:14


Варианты перевода
Синодальный
И суд отступил назад, и правда стала вдали, ибо истина преткнулась на площади, и честность не может войти.
Современный
От нас отступила правда, от нас ушла справедливость, пала на улицах истина, и доброте запрещено входить в этот город.
I. Oгієнка
І правосуддя назад відступилося, а справедливість здалека стоїть, бо на майдані спіткнулася істина, правда ж не може прийти,
King James
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.
American Standart
And justice is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness cannot enter.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И суд отступил назад, и правда стала вдали, ибо истина преткнулась на площади, и честность не может войти .






Параллельные места