Исаия 57:14


Варианты перевода
Синодальный
И сказал: поднимайте, поднимайте, ровняйте путь, убирайте преграду с пути народа Моего.
Современный
„Расчистите все дороги перед Моим народом.
I. Oгієнка
І Він каже: Будуйте дорогу, будуйте дорогу, почистьте дорогу, заберіть перешкоди з дороги народу Мого!
King James
And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.
American Standart
And he will say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumbling-block out of the way of my people.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сказал : поднимайте , поднимайте , ровняйте путь, убирайте преграду с пути народа Моего.






Параллельные места