Исаия 54:2


Варианты перевода
Синодальный
Распространи место шатра твоего, расширь покровы жилищ твоих; не стесняйся, пусти длиннее верви твои и утверди колья твои;
Современный
Сделай шатёр свой больше, двери открой шире, не стесняйся свой дом расширить, сделай шатёр большим.
I. Oгієнка
Пошир місце намету свого, а завіси наметні помешкань твоїх повитягай, не затримуй! Свої шнури продовж, а кілочки свої позміцняй!
King James
Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thine habitations: spare not, lengthen thy cords, and strengthen thy stakes;
American Standart
Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thy habitations; spare not: lengthen thy cords, and strengthen thy stakes.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Распространи место шатра твоего, расширь покровы жилищ твоих; не стесняйся , пусти длиннее верви твои и утверди колья твои;






Параллельные места