Исаия 25:11 |
Синодальный
И хотя он распрострет посреди его руки свои, как плавающий распростирает их для плавания; но Бог унизит гордость его вместе с лукавством рук его.
|
Современный
Подобно плывущему раскинет руки Господь и всё, чем люди горды, соберёт, всё лучшее, что сотворил Он, всё уничтожит.
|
I. Oгієнка
і простягне він руки свої серед неї, немов той пливак простягає, щоб пливати, і принизить пиху його Він разом з підступами його рук.
|
King James
And he shall spread forth his hands in the midst of them, as he that swimmeth spreadeth forth his hands to swim: and he shall bring down their pride together with the spoils of their hands.
|
American Standart
And he shall spread forth his hands in the midst thereof, as he that swimmeth spreadeth forth (his hands) to swim; but (Jehovah) will lay low his pride together with the craft of his hands.
|