Исаия 23:2


Варианты перевода
Синодальный
Умолкните, обитатели острова, который наполняли купцы Сидонские, плавающие по морю.
Современный
Живущие около моря, печальтесь о Тире, купце Сидона. Этот морской город посылал своих купцов за море, и они сделали его богатым.
I. Oгієнка
Замовчіте, мешканці надмор'я! Сидонські купці, які морем пливуть, тебе переповнили.
King James
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
American Standart
Be still, ye inhabitants of the coast, thou whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Умолкните , обитатели острова, который наполняли купцы Сидонские, плавающие по морю.






Параллельные места