Исаия 23:1


Варианты перевода
Синодальный
Пророчество о Тире. - Рыдайте, корабли Фарсиса, ибо он разрушен; нет домов, и некому входить в домы. Так им возвещено из земли Киттийской.
Современный
Печальна весть о Тире: плывущие из Фарсиса, плачьте, ибо гавань ваша разрушена. Все, кто плыл на этих кораблях, услышали эту весть на пути из Киттийской земли.
I. Oгієнка
Пророцтво про Тир. Голосіть, кораблі Таршішу, бо Тир поруйнований: без домів і без входу з кіттейського краю... Так було їм відкрито.
King James
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them.
American Standart
The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Kittim it is revealed to them.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Пророчество о Тире. -Рыдайте , корабли Фарсиса, ибо он разрушен ; нет домов, и некому входить в домы. Так им возвещено из земли Киттийской.






Параллельные места