Исаия 16:5


Варианты перевода
Синодальный
И утвердится престол милостью, и воссядет на нем в истине, в шатре Давидовом, судия, ищущий правды и стремящийся к правосудию ".
Современный
И новый царь придёт из семьи Давида. Будет он искренним, добрым и любящим, он будет судить справедливо.
I. Oгієнка
І буде утверджений милістю трон, і сяде на ньому у правді в наметі Давида суддя, що дбатиме за правосуддя та буде в справедливості вправний.
King James
And in mercy shall the throne be established: and he shall sit upon it in truth in the tabernacle of David, judging, and seeking judgment, and hasting righteousness.
American Standart
And a throne shall be established in lovingkindness; and one shall sit thereon in truth, in the tent of David, judging, and seeking justice, and swift to do righteousness.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И утвердится престол милостью, и воссядет на нем в истине, в шатре Давидовом, судия , ищущий правды и стремящийся к правосудию".






Параллельные места