Осия 6:10


Варианты перевода
Синодальный
В доме Израиля Я вижу ужасное; там блудодеяние у Ефрема, осквернился Израиль.
Современный
Я увидел ужасное в народе Израиля. Ефрем был неверен Богу, а Израиль запятнан грехами.
I. Oгієнка
У домі Ізраїля бачу жахливе, там блуд у Єфрема, занечистивсь Ізраїль.
King James
I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
American Standart
In the house of Israel I have seen a horrible thing: there whoredom is (found) in Ephraim, Israel is defiled.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
В доме Израиля Я вижу ужасное; там блудодеяние у Ефрема, осквернился Израиль.






Параллельные места