Осия 4:4


Варианты перевода
Синодальный
Но никто не спорь, никто не обличай другого; и твой народ - как спорящие со священником.
Современный
Но люди не могут ни спорить, ни обвинять кого-нибудь другого. Священник, мой спор с тобой!
I. Oгієнка
Та тільки ніхто хай не свариться, і хай не плямує ніхто! А народ Мій як суперечник з священиком.
King James
Yet let no man strive, nor reprove another: for thy people are as they that strive with the priest.
American Standart
Yet let no man strive, neither let any man reprove; for thy people are as they that strive with the priest.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но никто не спорь , никто не обличай другого; и твой народ-как спорящие со священником.






Параллельные места