Осия 4:18 |
Синодальный
Отвратительно пьянство их, совершенно предались блудодеянию; князья их любят постыдное.
|
Современный
Ефрем погряз в пьянстве. Пусть же они предаются блуду со своими любовниками.
|
I. Oгієнка
Збір п'яниць звироднілих учинився розпусним, їхні провідники покохали нечистість.
|
King James
Their drink is sour: they have committed whoredom continually: her rulers with shame do love, Give ye.
|
American Standart
Their drink is become sour; they play the harlot continually; her rulers dearly love shame.
|
![]() |