К Евреям 10:38


Варианты перевода
Синодальный
Праведный верою жив будет; а если кто поколеблется, не благоволит к тому душа Моя.
Современный
Праведный передо Мной будет жить, благодаря своей вере. Если же он отвернётся в страхе, то не будет ему Моего благоволения".
РБО. Радостная весть
Мой праведник будет жить,потому что он верит,но тот, кто отступится,не угоден душе Моей».
I. Oгієнка
А праведний житиме вірою. І: Коли захитається він, то душа Моя його не вподобає.
King James
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
American Standart
But my righteous one shall live by faith: And if he shrink back, my soul hath no pleasure in him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Праведный верою жив будет ; а если кто поколеблется , не благоволит к тому душа Моя.






Параллельные места