Аввакум 3:9 |
Синодальный
Ты обнажил лук Твой по клятвенному обетованию, данному коленам. Ты потоками рассек землю.
|
Современный
И даже тогда Ты показал радугу-доказательство Твоего соглашения с людьми земли. Селах. Ты рассёк землю реками.
|
I. Oгієнка
Лук твій голий, нагий, наповнений стріл сагайдак. Села. Ти річками землю розсік.
|
King James
Thy bow was made quite naked, according to the oaths of the tribes, even thy word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
|
American Standart
Thy bow was made quite bare; The oaths to the tribes were a (sure) word. Selah. Thou didst cleave the earth with rivers.
|
![]() |