Аввакум 1:11


Варианты перевода
Синодальный
Тогда надмевается дух его, и он ходит и буйствует; сила его - бог его.
Современный
А затем они уносятся прочь, как ветер, и продолжают нападать на другие народы. Они поклоняются лишь своей собственной силе".
I. Oгієнка
Тоді він несеться, як вітер, і перейде, і згрішить, бо зробить за бога свого оцю силу свою.
King James
Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god.
American Standart
Then shall he sweep by (as) a wind, and shall pass over, and be guilty, (even) he whose might is his god.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Тогда надмевается дух его, и он ходит и буйствует ; сила его-бог его.






Параллельные места