Бытие 44:12


Варианты перевода
Синодальный
Он обыскал, начал со старшего и окончил младшим; и нашлась чаша в мешке Вениаминовом.
Современный
Слуга стал обыскивать мешки, начиная с мешка старшего брата и кончая мешком младшего, и нашёл чашу в мешке у Вениамина.
I. Oгієнка
І став він шукати. Розпочав від найстаршого, а скінчив наймолодшим. І знайдена чаша в мішку Веніяминовім!
King James
And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.
American Standart
And he searched, (and) began at the eldest, and left off at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Он обыскал , начал со старшего и окончил младшим; и нашлась чаша в мешке Вениаминовом.