Бытие 43:34 |
Синодальный
И посылались им кушанья от него, и доля Вениамина была впятеро больше долей каждого из них. И пили, и довольно пили они с ним.
|
Современный
Слуги стали брать блюда со стола Иосифа и подносить им и подавали Вениамину в пять раз больше, чем остальным. Братья ели и пили с Иосифом, пока не напились почти допьяна.
|
I. Oгієнка
І він посилав дари страви від себе до них. А дар Веніяминів був більший від дару всіх їх уп'ятеро. І пили вони, і повпивалися з ним.
|
King James
And he took and sent messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.
|
American Standart
And he took (and sent) messes unto them from before him: but Benjamin's mess was five times so much as any of theirs. And they drank, and were merry with him.
|
![]() |