Бытие 43:26


Варианты перевода
Синодальный
И пришел Иосиф домой; и они принесли ему в дом дары, которые были на руках их, и поклонились ему до земли.
Современный
Когда Иосиф пришёл домой, братья отдали ему принесённые дары и поклонились ему до земли.
I. Oгієнка
І ввійшов Йосип до дому, а вони принесли йому до дому дарунка, що в їхній руці. І вони поклонилися йому до землі.
King James
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed themselves to him to the earth.
American Standart
And when Joseph came home, they brought him the present which was in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И пришел Иосиф домой; и они принесли ему в дом дары, которые были на руках их, и поклонились ему до земли.






Параллельные места