Бытие 40:21


Варианты перевода
Синодальный
и возвратил главного виночерпия на прежнее место, и он подал чашу в руку фараону,
Современный
Он освободил виночерпия, вернул его на прежнее место, и виночерпий вложил в руку фараона чашу с вином.
I. Oгієнка
І вернув він начальника чашників на його місце, і він подав чашу в руку фараонову.
King James
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:
American Standart
And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и возвратил главного виночерпия на прежнее место, и он подал чашу в руку фараону,






Параллельные места