Бытие 38:30 |
Синодальный
Потом вышел брат его с красной нитью на руке. И наречено ему имя: Зара.
|
Современный
После этого родился второй ребёнок, тот, у которого на ручке была красная тесьма, и его назвали Зарой.
|
I. Oгієнка
А потім вийшов брат його, що на руці його була нитка червона. І вона назвала ім'я йому: Зерах.
|
King James
And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zarah.
|
American Standart
And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zerah.
|